在线办公
期刊检索
关于本刊
-
主管单位: 中国社会科学院
主办单位: 中国社会科学院民族
文学研究所 创刊时间: 1983年10月
出版周期: 双月刊
语种: 中文
国际标准刊号: ISSN 1002-9559
国内统一刊号: CN 11-1443/I
邮发代号:82-334
国外代号:Q912
国际发行:中国国际图书贸易
总公司
电子邮箱:mzwxyj@cass.org.cn
网址:mzwxyj.ajcass.org
您当前的位置:首页 >> 民间文学论坛 >> 从《诗镜》的译介和注疏看藏族文论的形成
摘要: | 13世纪中期,萨班·贡噶坚参首次将印度古代梵语文论《诗镜》翻译成藏文。此后,经过各派僧俗文人对其原典进行翻译、理解、解释、应用,写出了400多部注疏、评论类著作,完成了《诗镜》的本土化和经典化,使之成为藏族文论的主要组成部分。《诗镜》在经过13世纪至14世纪中期的形成、14世纪中期至17世纪初期的发展、17世纪初期至19世纪晚期的兴盛之后,与本土诗学家创立的“味”论、“生命”论等相结合,改变《诗镜》重形式轻内容的唯美倾向,重新建构了“形体、生命、修辞”三位一体的诗学体系,树立了内容与形式对立统一的美学思想。 |
作者: | 完代克 |
作者单位: | |
期刊: | 民族文学研究 |
年.卷(期):页码 | 2022.(1):100-107 |
中图分类号: | |
文章编号: | |
关键词: | 《诗镜》 注疏 “生命”论 藏族文论 |
欢迎阅读《民族文学研究》!您是该文第462位读者! |
您是第第 2489383 位访问者
北京建国门内大街5号1102室《民族文学研究》 编辑部
电话:010-85195627 传真:010-65134585 邮编:100732
本系统由北京博渊星辰网络科技有限公司设计开发 技术支持电话:010-63361626